Un goût de moi ("Sabor a mí" del maestro mexicain Álvaro Carrillo)
"Un goût de moi" sera le titre d'une histoire parallèle à la nouvelle SF, et elle en fera partie. Elle sera composée de lettres fictives que Beline écrira à son premier amour.
Voici la vidéo de la chanson sous l'une de ses plus célèbres versions, celle du Trio Los Panchos et la chanteuse Eydie Gorme.
Ma fraîche traduction
"Un goût de moi"
Cela fait longtemps que nous jouissons de cet amour.
Nos âmes se sont tellement rapprochées
Que je garde en moi ton goût, et que tu portes aussi
Un goût de moi.
Si, dans ton existence, tu niais ma présence,
Il suffirait de t’embrasser et de parler.
Je t’ai donné tant de vie qu’à force tu as maintenant
Un goût de moi.
Je ne prétends pas être ton maître.
Je ne suis rien. Je n’ai pas de vanité.
De toute ma vie, je donne le meilleur.
Car moi si pauvre, que puis-je faire d’autre ?
Il se passera mille ans, et davantage…
J’ignore s’il y a place pour l’amour dans l’éternité,
Mais là-bas, tout comme ici, dans la bouche tu porteras
Un goût de moi.
Les paroles originales http://www.albumcancionyletra.com/sabor-a-mi_de_alvaro-carrillo___59034.aspx